|
Da schau her: Ainulindale
(Schaffensphase: 14.03.2009 - 23.02.2012)
(erster Vortrag am 23.02.2012 beim Auftakt der Elbentour im Gemeinschaftshaus der Celebriaen Elanesse)
Einer der Fälle wo Anfang und Ende fertig waren, und nur noch der verbleibende Raum gefüllt werden mußte.
Die ersten Entwürfe erfuhren diverse Überarbeitungen und Änderungen in der Anordnung der Strophen.
Schließlich fehlten nur noch die 2. und 3. Strophe und der gesprochene Rest, wobei sich dieser erstaunlicherweise als der schwierigste Teil erwies.
Die Paßgenauigkeit der Satzmelodie zum Original hat in Anbetracht des Zeitdrucks etwas leiden müssen.
Besonders die Zeile "Manwe Súlimo ihr König" will so ganz und gar nicht passen, was die Betonung anbelangt.
Bei dem Wort "Ainur" habe ich mir mit Shahns Eyerei ein schönes Ei gelegt.
Das y wird im Sindarin wie ü ausgesprochen.
Beim Titel stand es daher außer Frage, daß es dort als Teil des ganzen Wortes in seiner korrekten Form mit i geschrieben werden muß, insbesondere da das Konzert auch Elemente in Sindarin beinhaltet.
Im Lied selber allerdings, das ja in Westron geschrieben ist, habe ich dann die "shahnisierte" Form verwendet.
|